过克斯特家时,停了来。裘弟跑去迎接他们。贝尼和克斯特妈妈随后也跑了去。克、密尔惠尔和雷姆三人在运货车的车座上挤在一起。从他们后的车斗里,传来了争吵喧闹和哀叫的声音,只见一堆堆油光光的黑团纠缠、扭打在一起,中间飞闪着小牙齿和小爪,转动着一对对圆溜溜的黑珠。这些小熊各自的绳和链条都无可救药地纠缠在一起。一大桶走私的威士忌酒放在中间。一只链条较的小熊,踞在酒桶上,超然于纷之外。裘弟上一个车去窥视。一个带有尖爪的脚掌猛地掠过他的脸,他赶回到地上。那货车简直是一个疯人院。
贝尼叫:“你们不用奇怪,杰克逊维尔全城人都会来,跟着你们的车跑呢。”
密尔惠尔说;“这样才能卖到好价钱哩。”
克对裘弟说:“我一直在想,草翅膀看到它们会多么兴啊!”
草翅膀要是还活着,裘弟渴望地想,也许可以把他们俩一起带到杰克逊维尔去了。他满怀望地看着这三个人脚那块狭窄的地方。他和草翅膀可以舒适地坐在那儿欣赏外面的世界。
克拿了克斯特家的货单。
他说:“这儿似乎写上了一大堆东西呢。要是卖不上好价钱,或者钱不够,我该删掉什么呢?”
“格布和家用布。”克斯特妈妈说。
贝尼说:“不,克。无论如何要把裘弟妈的格布买来。最需要的是格布、斧、弹壳和铅条。还有胡桃牌蓝布,给裘弟的。”
“蓝底夹白条,”裘弟叫。“蓝白相间,克,就像有环节的蛇那样。”
克喊:“好的,要是钱不够,我们会停来多捉几只熊的。”
他举起缰绳打着背。
克斯特妈妈在后面尖声叫:“那羊驼呢是最可省的。”
忽然雷姆叫:“把车停。你们想我见到了什么?”
他用大拇指向挂在熏房外面墙上的那张公鹿一指,接着就从货车的车座上来,推开前门,迈着瘦的,大踏步向熏房走去。他又转到另一边搜寻,发现了挂在钉上的鹿角。他不怀好意地走到贝尼边,一拳就将他打得直撞到熏房的墙上。贝尼的脸变得煞白。克和密尔惠尔急忙跑了过来。克斯特妈妈转跑屋,去取贝尼的枪。
雷姆说:“这教训你次不再对我撒谎。你当时偷偷地溜开去,不就是去打那只公鹿的吗,呃?”
贝尼说:“我本来可以为这个打死你,雷姆,可是杀死你这样的人实在太糟糕了。打死的那公鹿完全是偶然碰上的。”
“你撒谎,”
贝尼不理雷姆,转向克。
他说:“克,从来没有人认为我会撒谎。要是你们都记得这一,你们就不会在狗的易上失败了。”
克说:“对的,贝尼,你不要理他。”
雷姆转过,视阔步地回到车旁边,爬上了车座。
克低声说:“非常对不起你,贝尼。他已变得贱到极了。自从奥利佛带走了他的意中人他就成了这副怪模样。他就像一找不到母鹿的公鹿那么丑恶。”
贝尼说:“我有心在你们回来时分给你们四分之一鹿的。我发誓,克,这件事不能原谅!”